Prosecutor’s notes

8 J 35/43

1.) Letter to be written: To the Secret State Police [Gestapo], State Police Headquarters, Munich.

Regarding: Criminal proceedings against Scholl et al.

With reference to: 13 226/43 II A/Mah. [Mahler]

Subsequent to my correspondence dated September 8

As a follow-up to my correspondence dated September 8, 1943, I hereby advise that [Note 1] as decreed by the People’s Court on February 22, 1943 two typewriters and one duplicating machine and [illegible – covers?] have been received. I therefore request the return of the petition submitted by Dr. Deisinger, attorney at law, that was forwarded to you along with my correspondence dated September 8. The items that remain of those delivered to the Palace of Justice are to be transferred to given back to the local [Gestapo] office according to a memorandum from the Chief Prosecutor of the Upper District Court.

2.) After three weeks. [Note 2]

/Handwritten: /Stamp: Berlin, October 5, 1943

26.10./ .3. / Chief Prosecutor of the Reich, People’s Court/

/Signature: [Illegible]/

Done October 6, 1943/Kg.

/Handwritten note: [Illegible]/

==========

Note 1: The sentence had been edited. The original typewritten language was crossed out and replaced with handwritten text shown here in italics. Original text is illegible.

Note 2: Follow-up date.

==========

Source: ZC13267 (87)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s