Gisela Schertling, personal data known, continued to be interrogated on April 2, 1943. She made the following statements:
Following I will describe Hans and Sophie Scholl’s circle of friends [Note 1] as best as I can recall: Continue reading
Gisela Schertling, personal data known, continued to be interrogated on April 2, 1943. She made the following statements:
Following I will describe Hans and Sophie Scholl’s circle of friends [Note 1] as best as I can recall: Continue reading
[Note 1] Gisela Schertling was led forth from custody on April 1, [1943]. She stated: Continue reading
[Note 1] Schertling was led forth out of custody on March 31, 1943. She made the following statements:
When I am asked whether Sophie Scholl ever told me what was behind the ‘accommodation address’ of Hildegard Schüle, I must say that that is not the case. I had no idea what relation there was to the letters that bore the return address of Hildegard Schüle. I never opened any of these letters. Continue reading
Secret State Police [Gestapo]
State Police Headquarters Munich
Munich, March 30, 1943
II A/Sond/Be/Mah. [Special Commission / Beer / Mahler] Continue reading
Secret State Police [Gestapo]
State Police Headquarters Munich
Munich, March 30, 1943
II A /Sond/Be. [Special Commission / Beer] Continue reading
Copy.
Secret State Police [Gestapo]
State Police Headquarters Weimar
Weimar, March 30, 1943
II A 1 – Vol. No. 994/43 Continue reading
Decree:
Due to suspicion of collusion in the matter of high treason Hans Scholl, Schertling is taken into custody [Note 1] on March 29, 1943. Continue reading
Continuation of the interrogation at 3 pm.
I have nothing else to add regarding the meeting with Harnack. I cannot recall that anything was said on that occasion about Harnack meeting Prof. Huber. Harnack was in a hurry during this meeting. He said he could not stay long because he had to go to the theater. Continue reading
The interrogation was interrupted at 1:55 pm.
==========
Secret State Police [Gestapo]
State Police Headquarters Munich
Munich, March 29, 1943
Vol. No. 13226/43 II A Sond. Be. [Special Commission / Beer]
Summoned, Gisela Schertling (personal data known) appeared and continued to be interrogated: Continue reading
[Note 1] National Socialist German Workers Party [NSDAP]
Pössneck Precinct.
Precinct leader, Pössneck / Thuringia, March 18, 1943 Ho. Continue reading
The Mayor
Police Department [not Gestapo]
Journal No. K – 256/43.
Pössneck, March 16, 1943 Continue reading
Previous correspondence: Your telex dated March 13, 1943 – Vol. No. 13226/43. Continue reading
Excerpt.
From the interrogation of the single Gymnasium pupil Hans Hirzel, born October 30, 1924 in Untersteinbach, the interrogation dated March 11, 1943 at the State Police Headquarters Munich. Continue reading
One week later on Monday [March 1, 1943], I saw Traute Lafrenz at a concert at the Bayerischer Hof. Continue reading
On March 1 or March 3, 1943 in the afternoon, I met Lafrenz once again. I do not remember whether it was in my apartment or in hers. Continue reading
Copy
8J 35/43.
On March 1, 1943, Mrs. Schertling came to Munich with her youngest daughter [Uta] to visit [Gisela]. Continue reading
As I have already said, Lafrenz showed a great deal of interest in the Scholl matter when he was arrested. But as far as I can tell from talking to her, I do not think she knew much about the leaflets. Continue reading
The next Wednesday [February 24, 1943], Traute Lafrenz and the sisters and brother of Hans Scholl showed up at my apartment around 9 pm. Continue reading
Copy.
II A/Sonderk. [Special Commission]
Munich, February 20 24, 1943 Continue reading
With regards to Sophie Scholl’s last wishes that in addition to Prof. Muth, I should give her greetings to the friends in Munich as well, I can only assume that these greetings were for the Graf siblings. I cannot name anyone else who could have been part of Scholl siblings’ circle of friends [Note 1]. Continue reading
After that, I went to a dairy on Leopold Str. There I met a [male] student whom I had once seen with Scholl. He asked me if I knew anything about the people who had been arrested. I did not have the impression that he had any connection to the matter. Continue reading
The next Monday [February 22, 1943] I went back to class for the first time.
==========
As best as I could learn, Lafrenz went to visit Hans Scholl’s parents in Ulm immediately after his arrest. I do not know what she wanted to do there. She probably wanted to tell the parents about his arrest. Continue reading
After that interrogation when I was released from custody, I spent the following three days in my room. I did not try to make contact with anyone who could have been connected in any way to the matter. Continue reading
When the unfortunate events occurred and Hans Scholl was arrested, I finally came to my senses for the first time. I then tried to get out of this atmosphere. I decided I no longer wanted to study [at the university], because I did not want to be around [male] students any longer. Continue reading
Continuation of the above interrogation: [Note 1]
This morning I saw Scholl being led from the university. I was standing at the exit. He was led past me, about half a meter [1-1/2 feet] away. He saw me and called out to me: Alex is at home! Tell him I won’t be there this evening! Continue reading
Secret State Police [Gestapo]
State Police Headquarters Munich Continue reading
During my first interrogation, I completely did what Hans Scholl instructed me to do, that is, that in the case of a police interrogation, I was not allowed to say anything. I was completely under Hans’ influence. His orders were binding on me.
==========
Hans Scholl probably did not tell the other participants that I knew about their activities. I assume this because Hans Scholl later told me expressly that in case I should ever be interrogated by the police, I should not deter from my statements that I knew nothing about the matter and that I knew nothing about it at all. I should not say anything under any circumstance. Continue reading
Schmauβ: Additional acquaintances of the Scholl siblings – the student Gisela Schertling and the pupil Otto Aicher – were likewise taken into temporary custody. However, both of them were later released, since a criminal offense could not be linked to either of them.
Source: ZC13267, Schmauβ’s report dated February 20, 1943.
I met two Secret State Police agents in their apartment, and they took me into temporary custody. Continue reading
To my surprise, I was met by two criminal policemen and brought to the State Police [Gestapo].
==========
Source: February 24, 1943 interrogation of Gisela Schertling
Therefore I couldn’t do anything else but go from the university to Franz Joseph Str. 13 so I could hopefully meet up with Schmorell. Continue reading
I then went to the Scholls’ apartment (Franz Joseph Str. 13/1) to go to lunch with them at Kaiser Friedrich Gasthaus on Hohenzollern Str. Continue reading
After about half an hour, we could leave the university again after showing our ID cards.
==========
Source: Initial interrogation of Gisela Schertling, February 18, 1943
The first time I saw Hans Scholl again after that was when he was being led away by police officials. I immediately knew that he had been seen while distributing leaflets at the university. Continue reading
To today’s remonstrance that the thing that Hans Scholl called out to me at the university on February 18, 1943 appears rather curious and unclear, I can state the following: Continue reading
This morning I saw Scholl being led from the university. I was standing at the exit. He was led past me, about half a meter [1-1/2 feet] away. He saw me and called out to me: Alex is at home! Tell him I won’t be there this evening! Continue reading