Schmorell babbled out some kind of an excuse that because his mother was Russian, and he was half-Russian, he somehow wanted to unify Germans and Russians. This led to such an abysmal aberration, which can be seen from his statement during the trial that he had decided that – as a German soldier – he would “fire upon neither Germans nor Russians”!!! National Socialist jurisprudence of course requires us to consider the personality of the perpetrator. Continue reading
To the remonstrance that I am guilty of having torn down a recruiting poster for the SS at the Menterschwaige streetcar stop in mid-February, I can only say that in this case I am not the perpetrator.
The last 18 months I have not traveled by bicycle, but rather by streetcar. This is because the front wheel of my bicycle was stolen. This statement can be verified at any time by speaking with my parents or household staff. However in this context, I must state that Russian is almost the only language spoken in the household. Continue reading
The conversation that followed was completely about politics and economics. On that occasion, Harnack was the chief spokesman. He mainly talked about general economic-political issues and particularly about questions of labor. He talked about the nationalization of industry. He thought that would create a correct social balance for the worker. Continue reading
To the question as to which political stream I adhere to, or rather what I think of National Socialism, I will admit without hesitation that I cannot identify myself as a National Socialist, because I am more interested in Russia. I readily acknowledge my love for Russia. In contrast, I reject Bolshevism. Continue reading
To begin with, I would like to again emphasize that that I am more Russian than German according to my thoughts and feelings. However, I would like for it to be considered that I do not equate Russia with Bolshevism. On the contrary, I am an open enemy of Bolshevism. Continue reading
I would like to add that Schmorell’s father is a German-Russian and that his mother was Russian (the latter is already deceased). Continue reading
When Schertling states that she took part in a discussion in the presence of Harnack, then this certainly was the second discussion with Harnack. … Continue reading
Following the events in Stalingrad, Scholl and I saw new motivation to produce a leaflet. While Scholl was very depressed about the events in Stalingrad, I (as someone who cared about Russia) was downright [Note 1] happy about the newly created strategic situation for the Russians. Both of us set about writing and distributing the new leaflet [entitled] “Students” [Note 2]. Continue reading
[Alexander Schmorell, speaking about his issues with the Oath of Allegiance in 1937]: For clarification, my then-C.O. brought my father in for advice. He later told me that as a German, my father was insulted by my attitude toward Russia. My father told me this himself very clearly recently, so that we have had petty arguments about it. Continue reading
Yesterday’s expert analysis, page 3, number 4, Christian overtones: This now comes clearly into view. Christian expressions multiply. … E 38, cloak of wisdom (compare with A 26). … Continue reading
There were no other donors. I cannot name any persons or agencies where money would have been deposited for our cause. Continue reading
Scholl’s second visit occurred shortly before Christmas. I recall this because he told me he wanted to use [Christmas] vacation to take a trip. He then immediately told me that several good friends [Note 1] of his had gotten entangled in a bad situation. These were economists, officers, and partly persons in high places who were trying to bring about peace talks with Russia. Continue reading
My love for the Russian people was only heightened by my tour of duty on the Eastern Front in Summer 1942, because I saw with my own eyes, that the characteristics and the character of the Russian people had not been changed greatly by Bolshevism. Under these circumstances, perhaps it will even be understandable that the state of war between the Russian and German people pained me deeply and made me wish that Russia could emerge from this war with negligible losses. Continue reading
The assumption that I maintain contact with Russian persons or agencies for the purpose of passing along information is unfounded. I must certainly defend myself against such an accusation, because there is no basis for it.
The photograph of a Russian pilot and the address of a Russian POW that were found during the search have no meaning in this context, because I found the photographs on the occasion of my service on the Eastern Front. I did not know the pilot who had crashed. Continue reading
Sophie Scholl: I would like to add that Schmorell’s father is a German-Russian and that his mother was Russian (the latter is already deceased). Continue reading
When I joined the German army in 1937 (I volunteered), I swore the oath of allegiance to the Führer. However, I freely admit that even then, I had inhibitions about so doing, but I attributed them to unfamiliar military life. I hoped I would develop another mindset in the ensuing time. But I was wrong, because in only a short time I sank into such inner conflict [Note 1], whenever I considered that on the one hand I was wearing a German uniform, and on the other hand that I cared about Russia. At that time, I did not believe that there would ever be war with Russia. Continue reading
I believe Schmorell used to be a member of the [Jung] Stahlhelm [Steel Helmets]. In 1923, he emigrated from bolshevist Russia to Germany and obtained German citizenship.
I was born on September 16, 1917 in Orenburg / Russia. Regarding the reasons my birthday is also sometimes referred to as September 3, 1917, that has to do with the Russian calendar. [Note 1] At the time of my birth in Russia, my father worked [there] as a medical doctor. I do not know when my parents married. When I was 2 years old, my mother Natalie nee Wedenskaja died of typhus. I do not have any siblings. Continue reading